www.尤物视频,摸出老师的奶水的视频,无码专区中文字幕无码,男女下面进入的视频a片

張家界最受歡迎的旅游網(wǎng)站!
  • 全站
  • 線路
  • 景點
  • 酒店
張家界旅游導游網(wǎng) 官方網(wǎng)>>資訊>>旅游資訊

[轉(zhuǎn)載]“秀外慧中”音樂秀

2013年08月28日 來源:www.lipintushu.com 編輯:33519.com
張家界導游網(wǎng) 公眾微信號   

原文地址:“秀外慧中”音樂秀作者:張家界武陵源鄧道理

    2013張家界國際鄉(xiāng)村音樂周匯集了全球23個國家和地區(qū)的25支樂隊,誰將是第一個奏響號角的人呢?8月27日,據(jù)消息靈通人士透露,為2013張家界國際鄉(xiāng)村音樂周拉開序幕的是當代鄉(xiāng)村音樂之父馬克.力文與他的經(jīng)紀人傅涵組成的中美秀外慧中In Side Out 組合,西方的民謠樂器之王吉他和中國的民樂之王二胡聯(lián)奏,這個跨國界、跨文化、跨時代的音樂組合當之無愧成為首選。

  馬克.力文代表外國,傅涵代表中國,各取一字組成了“秀外慧中”組合,但按秀外慧中的中文本意,這個詞恰到好處的概括了傅涵。

  馬克.力文不會說中文,平時基本靠傅涵翻譯。如今馬克.力文成了在中國工作的最富盛名的外籍專家:他參與拍攝中國國家形象宣傳片;新世界出版社將出版他的英文書向世界展示外國人眼中的現(xiàn)代中國;他是國家外國專家局首個向中央電視臺推薦拍攝紀錄片的老外;他是唯一一個慰問我國三軍儀仗隊的外國音樂人;他連續(xù)三屆參加我們的張家界鄉(xiāng)村音樂周,獲得特別貢獻獎,是我們的老朋友,并是音樂周永久榮譽顧問。

  用馬克.力文的話說沒有傅涵就沒有他的今天。周總理侄女周秉德稱傅涵為“老馬離不開的小拐杖”。京城大部分國際友人都認識傅涵,特別是兩位國寶級外籍專家:著名翻譯家沙博理和北京外國語大學創(chuàng)始人之一伊莎白更是對傅涵喜愛有加。著名演員方青卓稱傅涵為她的“小可愛,小精靈”把她當作女兒看待。有一次家庭聚會,方青卓的媽媽不住的往傅涵嘴里塞各種好吃的,方青卓說:“媽,你看都把她的小嘴塞滿了,讓她一點點吃吧!”“我年輕的時候做過翻譯,別人說的時候你得聽,別人吃的時候你得說,永遠沒有吃飽過。我心疼這孩子呢!”但事實上傅涵的工作遠遠不止翻譯這一項,她一個人還做了一個團隊的事情:策劃、設計、宣傳、公關等等。

  馬克.力文不希望日常工作的繁瑣與忙碌埋沒了傅涵的音樂才華,她自幼學習二胡,馬克.力文創(chuàng)作的大部分歌曲都凝聚著她的心血。在眾人的鼓勵下,傅涵終于和馬克力文組成了秀外慧中In Side Out組合,將來自中西方的語言、文化、音樂、樂器,甚至是人,結(jié)合在了一起,恰似一件襯衫的里外兩面,內(nèi)容風格迥異的兩個部分拼合成一件美輪美奐的襯衫,想看什么就給你什么。

  秀外慧中第一次登臺就引領國際鄉(xiāng)村音樂周的開幕式,記者問傅涵是否緊張,傅涵說接到導演的電話時激動甚過緊張。傅涵5歲時便登上了市春晚的舞臺表演過二胡獨奏,前幾年還在中央電視臺和馬克力文一道介紹過中國樂器。她說當外國人看到二胡時,他們非常新奇,他們把二胡叫做“中國小提琴”,能有機會用中國民樂之王二胡來開場國際鄉(xiāng)村音樂周,她是特別的驕傲。不僅拉還要唱,傅涵說她家后面的山就是武陵余脈,與張家界一脈相承,所以她也有著土家妹子通透清亮的原生態(tài)嗓音。

  傅涵的通透優(yōu)美與馬克.力文迷人的嗓音相互映襯。二人將為民族風增添許多新元素,通過文化的碰撞與融合賦予了傳統(tǒng)民族音樂新的形式與生命,必將帶給全世界觀眾前所未有的新鮮感受與體驗。讓我們拭目以待,8月31日共同關注湖南衛(wèi)視國際頻道等媒體關于2013張家界國際鄉(xiāng)村音樂周在黃龍洞廣場的現(xiàn)場直播。

 



分享到:

  有關本文的版權(quán)與免責聲明>>>
  • 打印
  • 收藏
  • 復制鏈接